Avec sa campagne publicitaire «real food»,
Hellmann’s a investi une importante somme d’argent afin de faire la promotion
de leur volonté de faire changer les habitudes alimentaires en Amérique du nord.
La mayonnaise fut longtemps associée et l’est encore parfois aujourd’hui à un
produit gras, donc indésirable pour une importante partie de leur clientèle
cible. Hellmann's a donc voulu avec le mouvement real food, associer
leur mayonnaise aux vrais aliments en mettant de l’avant un aspect bien
simple : la recette, décrite dans l’encadré jaune de cette
publicité : « good eggs, delicious vinegar and oils rich in omega 3.» Sur
cette publicité, nous voyons un sourire d’enfant, aux tâches de rousseurs,
authentique et vrai. Hellmann’s veut attirer les jeunes familles qui
recherchent à avoir une alimentation saine, loin des produits transformés tout
en s’informant. Avec comme porte-paroles le célèbre chef tatouée
Chuck Hughes, Hellmann’s veut aussi approché également les jeunes hommes
branchés âgé entre 25 et 34 ans. Hellmann's est une marquée établie qui cherche
a diversifiée sa clientèle en augmentant de 5% ses revenues. Le public cible
suite à ce genre de publicité devrait dissocier de la mayonnaise l’image de
produit gras et indésirable. Hellmann’s par cette publicité veut informer
les gens sur le mouvement «real food» et surtout par la fait même, que leur
mayonnaise est authentique, bonne, vraie et qu’on ne devrait pas avoir de
réticence à l’inclure dans nos recettes. Le tout est clairement indiqué
dans l’encadré jaune. Le choix de cette publicité m’est apparu évident.
Hellmann’s tout comme Dove l’a fait, tente de changer les opinions et les
habitudes de vie d’un public cible large afin de faire la promotion derrière
tout ça de trois ingrédients : des œufs, de l’huile et du vinaigre.
Épatant n’est-ce pas ?
Analyse correcte, mais avouons que cette mise en page, en un seul paragraphe, n'aide pas à distinguer les différentes étapes. Faire des paragraphes n'augmente pas le nombre de mots ;-)
RépondreSupprimerIl est aussi difficile de deviner à quoi correspond exactement le positionnement ou l'axe de communication, car ces mots ne sont pas clairement utilisés. Il y a confusion.
Et quelques fautes aussi :
- porte-parole (invariable, pas de «s»)
- le célèbre chef tatoué (sans «e»)
- Hellmann’s veut aussi approcher (et non «é») également (aussi ou également? un seul suffit dans une même phrase)
- hommes branchés âgés (avec un «s»)
- marque (et non «marquée») établie qui cherche à (et non «a») diversifier (et non «ée»)
- en augmentant de 5% ses revenus (et non «es»)
- par le (et non «la») fait même
7,5/10